A Crue-sade? Ellis and abridgements
I am really starting to get worried. Every week I try to read a decent amount of primary source material, but I always seem to end up writing about secondary sources. This week follows that static course as I feel I have to respond to Ellis’ article about the abridgement of classic novels. To summarize, Ellis is of the opinion that abridged material should have a place within the modern library because it gives reluctant or non-readers a chance to include themselves into the reading cycle which will hopefully lead to their overall level of improvement.
It is hard to disagree with such a noble sentiment but how she arrives at this conclusion is, in my view, rather flawed. For instance, on the second page of her article, Ellis records the observation of a six-grade teacher who states that some children will never be ready for the unabridged version of the classics. While this is an entirely believable situation, she (that is, this unnamed teacher) goes on to lament the quality of parental supervision of the current generation by stating: “[their parents] give them [the] TV Guide [and] video games” (p. 56).
I must admit that this statement alone jaundiced my view of the article. To begin with, this hypothetical teacher seems to recreating the timeworn and clichéd argument that somehow their generation was and is somehow better than the one that currently exists. How many times during the course of our lives have we heard authority figures drone on and on about how something was infinitely better than it is now. Invariably, the figure in the position of the authority attributes this alleged downfall to a lack of morals, or part of larger negative trend.
The second, and perhaps more on topic argument, concerns abridgement itself. While I do not, in any way, disagree with the notion that abridged novels should be provided in a library setting, I do, unlike Ellis, acknowledge that this method has inherent deficiencies. Abridgement can not only thoroughly compromise an artist’s vision, but also create a gulf between readers.
After all, how can one really expect to share their literary experience with another reader if their versions of the same book complete differ? Ellis herself comments upon an abridged version of Little Women that took it upon itself to cut out all mention of emotional suffering. Wasn’t that theme one of Alcott’s main points?
Finally, one of life’s cold hard truths is that if one expects to perform at a post secondary level, or in the complex world of business, a certain reading aptitude is expected. Granted, not all young adult readers have this expectation, but to make it seem that by providing the abridged version alone somehow constitutes a good day’s reading is, in my view, foolhardy.
Ellis, S. (2000). Rob Crue, or the classics revisited. The Horn Book. 76(1), 55-58.
